Logo_logo_taalcentrum-vu

Het vertaalbureau van het Taalcentrum-VU heeft de aanbesteding gewonnen voor vertaaldiensten van het ministerie van Onderwijs. Het Taalcentrum-VU wist op alle criteria de hoogste score te behalen. Met de aanbesteding wordt een jarenlange samenwerking voortgezet tussen het Amsterdamse vertaalbureau en het ministerie. Dit meldt Taalcentrum-VU.

Het Taalcentrum-VU vertaalt de komende jaren uiteenlopende teksten voor het ministerie van. Bijvoorbeeld speeches voor de minister, blogs over archeologische vondsten en publicaties over monumentenzorg. Naast vertalingen voor het bestuursdepartement, valt ook vertaalwerk voor de Dienst Uitvoering Onderwijs (DUO), de Erfgoedinspectie, het Nationaal Archief (NA), de Raad voor Cultuur en de Rijksdienst voor het Cultureel Erfgoed (RCE) onder de aanbesteding.

Rob Doeve, directeur van het Taalcentrum-VU, is blij met de gewonnen aanbesteding: "Ik ben trots op ons team dat kennelijk een perfecte kwaliteit kan leveren voor een prima prijs. En ik ben blij dat het ministerie van Onderwijs dat ook gezien heeft. Dit is natuurlijk een prachtige opdracht."

Het Taalcentrum-VU is begin jaren negentig opgericht als onderdeel van de faculteit Nederlands van de Vrije Universiteit Amsterdam (VU). Het taalcentrum is een taal- en communicatiebureau met drie hoofddiensten: vertalingen van en naar alle talen, taal- en communicatietrainingen en tekstredactie.

Door: Redactie Nationale Onderwijsgids